PIÈRROLO - concertiste, compositeur, chanteur

le virtuose à la guitare et autres instruments




BoB News

Pierrolo, ein großer Meister an den Saiteninstrumenten, begeisterte mit zauberhaftem
Gitarrenspiel. Blitzschnell wandern seine Hände über die Saiten und  lassen einen
Klangschauer erleben.
Auch seine Frau Sylvia ist eine Meisterin an der Gitarre, aber verzauberte die Zuhörer noch viel mehr mit ihrer glockenklaren Stimme.
Eine Paar, dass durch und durch aufeinander abgestimmt ist. Ob im Gesang oder im
Gitarrenduett. 
Das Duo Pierrolo gehört zu den Großmeistern der Musikszene.

(BoB News Nr. 14/2016)

Pierrolo, grand maître des instuments à cordes, nous enchante avec sa guitare. Ses mains courent sur les cordes, rapide comme l’éclair et nous donnent des frissons.
Sa femme Sylvia est non seulement une maîtresse de la guitar, mais elle charme aussi les spectateurs avec une voix claire comme des cloches.
Un duo magistral de chant et de guitare.
Les Pierrolos sont des  grands maîtres dans le monde du musique.
(BoB News Nr. 14/2016)

Le Télégramme

Le joli voyage des PIÈRROLO   

C'est un voyage dans les chants et musiques du monde qu'a offert, ... Une balade sans frontières dont les paysages variés, ... laissaient l'imagination vagabonder. Ils ont offert avec talent et douceur les clés d'une musique à la portée de tous, mettant le public à l'unisson. Le jeu efficace de Pièrrolo à la guitare, ainsi que la voix chaleureuse de Sylvia soutenue par sa guitare ne pouvaient que séduire.                                                               

(Le Télégramme, 18 août 2013) 

 

Die schoene Reise der PIÈRROLOS                                   

Eine Reise durch die Lieder und die Musik der Welt ... Ein Streifzug ohne Grenzen durch wechselnde Landschaften, ... sie liessen die Phantasie umherschweifen. Mit Talent und Sanftheit schenkten sie jedem die Schluessel zu einer Musik, die das Publikum in Einklang brachte. Pierrolos kompetentes Gitarrenspiel, sowie Sylvias waermende Stimme, getragen von ihrer Gitarre, konnten nicht anders als verfuehren.

(Le Télégramme, 18. August 2013)


Cannstatter Zeitung

PIÈRROLO spielt Musik aus aller Welt           

PIÈRROLO vereint virtuoses Gitarrenspiel mit zauberhaftem Gesang ...                    

(Cannstatter Zeitung, 19. September 2013)

PIÈRROLO joue de la musique du monde entier.         
PIÈRROLO allie la virtuosité de la guitare avec la magie du chant ...               
(Cannstatter Zeitung, 19 septembre 2013)


Ouest-France

C'est un duo de guitaristes de talent ... en virtuoses de la guitare, ont su faire voyager la centaine de spectateurs présents dans un répertoire de musiques et chants d'Europe et du monde.

(Ouest-France, 19 août 2013)

 

Ein Duo talentierter Gitarristen ... virtuos auf der Gitarre, liessen sie das Publikum durch die Musik und die Lieder Europas und der Welt reisen.                                 

(Ouest-France, 19. August 2013)


Esslinger Zeitung

Virtuose Gitarrenklaenge von der Gruppe PIÈRROLO ... die Akkustik ist gut und die Spielkunst der drei Musiker herausragend.
(Esslinger Zeitung, 17. September 2012)

Sons des guitares virtuoses du groupe PIÈRROLO ... l’acoustique est bonne et le savoir-faire des musiciens est évident.
(Esslinger Zeitung, 17 septembre 2012)


Le Télégramme

Concert de PIÈRROLO et Fab. Les spectateurs enchantés

PIÈRROLO a ouvert la soirée par ses chansons mêlant swing, jazz, musette, flamenco et folk. Une rencontre de la virtuosité de la guitare et de la magie des chants du monde.

(Le Télégramme, 6 septembre 2013)

 

Konzert mit PIÈRROLO und Fab. Das Publikum begeistert

PIÈRROLO eroeffnete den Abend mit seiner Mischung aus Swing, Jazz, Musette, Flamenco und Folk. Eine Begegnung der Virtuositaet der Gitarre mit dem Zauber der Lieder der Welt.

(Le Télégramme, 6. September 2013)


Esslinger Zeitung:

... die Band PIÈRROLO, die mit einem wahren Feuerwerk von Flamencorhythmen begeistert.
(Esslinger Zeitung, 20. September 2011)

... le group PIÈRROLO a enflammé la salle avec des rythmes flamenco comme un feu d’artifice.
(Esslinger Zeitung, 20 septembre 2011)


NWZ Göppingen

Ihre Palette an Stilrichtungen ist enorm.

(NWZ Göppingen, 2. Juli 2013)

La gamme des styles differents est énorme.
NWZ Göppingen, 2 juilliet 2013)


Nürtinger Zeitung

PIÈRROLO, die Band um den Ausnahmegitarristen Pièrrolo Korn-Krejci, spielt und singt sich durch die Musik der Welt.
Die Bandmitglieder von PIÈRROLO sind Koenner an Instrumenten und Stimmbaendern.
(Nürtinger Zeitung, 05. Dezember 2012)

PIÈRROLO, le groupe du guitariste exceptionnel Pièrrolo Korn-Krejci, joue et chante les musiques du monde.
Les membres du group PIÈRROLO sont des maîtres des instruments et des voix.
(Nürtinger Zeitung, 05 decembre 2012)


BoB News

PIÈRROLO begeistert das Publikum vor seiner Abreise zur Frankreichtournee

Hier begeisterte das Trio im vollbesetzten Bürgertreff mit fantastischen Stimmen und Instrumentaleinlagen.

...wenn Pièrrolo in die Saiten griff, Sylvia oder Beccy im Duett oder solo ihre Lieder vortrugen, gab es Gänsehautfaktor und anschließend tosenden Applaus.                                     

Egal welche Stilrichtung, die Band scheint mit ihren Instrumenten und Stimmen überall zu Hause zu sein.

(BoB News, Nr. 27/2013)

PIÈRROLO enchante les spectateurs avant le départ pour la tournée en France.
Dans le „Bürgertreff“ entièrement occupé, le trio a enchanté avec des voix  et des instruments fantastiques.
…quand Pièrrolo jouait, quand Sylvia ou Beccy exécutaient les chansons ensemble ou en solo, ils nous donnaient des frissons et gagnaient un tonnerre d'applaudissements.                                    
Le groupe est à l’aise dans n'importe quel style avec ses instruments et ses voix.
(BoB News, No. 27/2013)


Heinz!

Markenzeichen der Band sind virtuoses Gitarrenspiel und zauberhafter Gesang.
(Heinz!, 25. Mai. 2012)

La signe distinctif du group ce sont des guitares virtuoses et du chant magique.
(Heinz!, 25 mai 2012)